Excel’deki formül isimlerinin Türkçe karşılıkları
İş yerindeki Office İngilizce sürüm, evdeki Türkçe… Daha öncesinde evde excel formülleri ile çok fazla işim olmamıştı, bu sabah bir iki iş yapayım derken, takıldım kaldım… Haliyle, İngilizce isimleri kullanınca hata veriyor, listeden seçmeye açlışıyorum, çok değişik isimler var, orjinal isimlerle bağlantı kurmak zor… Uğraştığım formüller de öyle ağır abilerden değil…
CountA, Bağ_Değ_Dolu_Say, Count Bağ_Değ_Say olarak çevrilmiş, belki istatistikçiler için bir anlamı vardır ama ben hiçbir şekilde arada bağlantı kuramadım
Sonuç –> Google –> excel counta türkçe karşılık –> 1. sırada tanıdık bir isim
Muhtemelen Caner Cangül’de zamanında uğraşmış, elimin altında olsun diyerek bloguna eklemiş, teşekkürler… Buyrun, formüllerin Türkçe karşılıkları…
Doğrusun Ahmet, İngilizce olarak bilgisayarı öğrenince Türkçe uygulamaları kullanamaz oluyorsun ki Excel’de bu çok bariz oluyor. Ben de elimin altında olsun diye blog’a attım. Vlookup lazım olmuştu bir gün, açtım excel’i, yok valla, uğraş uğraş formülü yazamadım, ne denediysem başarısız oldum. Bir gün böyle bir liste bulunca atıverdim kenara.
vlookup benimde inanilmaz basimi agritmisti.. cok faydali bir kaynak, tesekkurler..